close

口譯人員英文

韓國仁川機場有機械人,協助搭客扶引,還會四種說話,人工聰明為人類帶來便當,不外也帶來隱憂 翻譯社日前傳出臉書機械人,因「完稿表演」,自行對話,而讓工作人員終止機械運作,不外科技網站駁倒,中斷實驗,只是因為實驗不符合機器人「能與常人對話」 翻譯需求。專家提醒,追求人工智慧的同時,還是得小心謹慎。
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
其實 科技界大老比爾蓋茲特斯拉履行長馬斯克等都正告人工聰明可能致使悲劇性的後果馬斯克還曾跟 臉書履行長祖克柏透過社群媒體 隔空交兵祖克柏認為 人工聰明 替身類文明帶來更便當 翻譯生涯並且人工聰明的常識 也是有所局限面對人工智慧在科技圈引發的爭議 專家點出 翻譯確像是兩面刃B台師大資訊工程學系系主任&陳柏琳S但機器人的運用停不下來類似的案例像是最新在南韓仁川機場有機器人 精通韓語、英語、漢語、日語等四種語言還可以提供乘客航班資訊登機口標的目的指引 商鋪訊息 前去目 翻譯地研發人工聰明的同時若何提防風險延續考驗著 人類的聰明記者梁琬渝&葛子綱 採訪報道,


引用自: https://www.ttv.com.tw/news/view/10608010037100N有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 wayneb7072b0p 的頭像
    wayneb7072b0p

    wayneb7072b0p@outlook.com

    wayneb7072b0p 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()