close

古埃及文翻譯

土芭樂

慘了

卵白質

^..^

看片子

K一頓

^_^

他媽的

還有英語與國語文混用或亂用的有「Jason loves Jason」,其實要說的是「守身如玉」;

影片中,新加坡部落客Greg Gung拿著一本寫著英文字母縮寫的簿子,然後要母親負責猜,碰到猜不出來的字,他會不斷用例句提醒,直到母親降服佩服放棄才肯公布謎底。

Greg以暖身題「OIC」考媽媽,只見她俏皮地說「Oh I see(本來如斯),接下來「GTG」先讓媽媽愣了一下,但隨後笑了兩聲回覆「Got to go(要出發了),不外「火星文」可不是這麼簡單的,下一題「BRB」就讓她苦思不解,當被問到PS時,她還高興的回答「棒賽」,讓Greg笑翻。在兒子的提醒下,9題「火星文」她共猜對了6翻譯

**********************

水噹噹


 E 世代說話~

 

ATOS

你是我獨一

666

043

這幾日洋基收到數百封台灣來的信件,其中還同化中毒信件,
可是最令人好奇的某信件,卻令洋基球團眾人看了百思不解,
憂慮是某種主要的訊息,還特意花大錢請了知名的語文翻譯學家也只解讀出20%的文字,
於是洋基球團後來把信件轉送往美國fbi請專家破解信件的內碼。
本台獨家千辛萬苦獲得了該秘密信件,完全內容如下


for idg大大ㄇ:
qq
,安安ㄚㄍ位羊gㄉㄉ,挖ij民,王投球好率好褲,挖ㄟ把拔馬麻也i看王j民,

ㄅ託羊g球團ㄍ位ㄉㄉㄅ要ㄖ王j民肥ㄑ3a好ㄇ?ㄅ然一後挖ㄟ沒ㄅ球ㄎ看捏,

為了看王j民,挖最近都粉早ㄑ床ㄛ^q^,今後挖ㄇ要打ㄅ球,也要打ㄓ棒,

ㄅ託ㄋㄇ了,ㄅㄅㄅㄅ,881^^


台北 愛尼ㄇㄉ小笨友筆



雖然只有簡短幾行文字,FBI一共花了48個小時,找了5個文字密碼破解專家,
後來才解出信件內的文字意思,本來還以為會不會是可駭的打單信,
效果卻讓他們大出料想,文字專家布朗滿頭大汗的示意,這封信是他一生碰過
最難破解的,起先他也以為多是外星人行將綁架洋基球員的宣佈信,
後來又感覺不合錯誤,外星人幹麻用email,要綁架直接去球場就可以用飛盤把人吸走了。 信件解析後才發現,本來是台灣小弟弟的激勸信,他說若是寄信者沒有經歷過各種科技的歷練,是寫不出這類文字的,更示意任何密碼都沒有比這種
更趨近外星文的說話還難理解。

TPL

大臉娃娃系列

堅定不移的友誼

想哭

倒數第二名

紅豆泥

蕃茄炒蛋

登登登…登。(好戲要登場了)

了改

很好吃

動聽

 

AV8D

***********************

 

柯林頓

不來電(七月二十九日晚全台大停電)

OGS

騷騷頭

肥嘟嘟

酷必啦!

美男

MorningCall

萬國翻譯公司聽了笑到不可....可是,心想應當沒有什麼解決不了的問題,既然有「火星文」應當也會有「火星文」翻譯器才是,果真被我猜中。就是有如許的翻譯器。我還在網路上找到一段經過火星文翻譯器所翻譯過的一首歌詞供給給大家笑一笑。

以下是火星文翻譯器改寫典範榜樣: 

56

親一個

歐伊希

陳水

http://www.itsorz.com/> 偶ㄉ火星文(搜索火星文)網站

880

種草莓

3Q

死三八!<運用:0438=翻譯公司是三八>

\(^o^)/

BPP

天才

●BRB──Be right back (分開一會,待會回來)

醜斃了!(台語發音:醜吱吱)

留下吻痕

溜溜溜,閃人

喔!發霉的女生

OBS

國際中間/綜合報導

你是誰



本文引用自: http://mypaper.pchome.com.tw/isabellew/post/1325510239有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢萬國翻譯公司02-23690931

K你一頓、T你一腳、再比一個V字形的成功手勢

閒閒在家什麼都不會

SPP

還有「給窩留言,給他按下7、啾對惹!」,實際上是「給我留言,給我按下去就對了! 」,

http://www.sulanteach.net/%E6%96%87%E7%AB%A0%E5%8D%80/%E5%85%A8%E7%90%83%E4%B8%AD%E6%96%87%E7%86%B1/%E7%81%AB%E6%98%9F%E6%96%87%E5%A4%A7%E5%85%A8.htm> 火星文大全

哈姆雷特

(本單位內容出自於華翰文化之【火星文基測】一書)>

老扣扣

\()/

GND

細雨衣

 

OKE

眨眨眼

而「CU29」居然是「See you tonight」。

三八八

回響反映超慢的人

可憐沒人愛

Thank you<可以回No Q透露表現"不客氣">

一番話說得我膽戰心驚~(萬國翻譯公司心想:好險這孩子還算『尊師』,沒用火星文跟我對話翻譯若是如他所言,那樣的時期到來時,中文亡矣,文字亡了,文化也會隨著完蛋。所以也真是悲哀,對於年輕一代,基本的國語文字竟然需要『急救』?!)

[新聞] 一人一信塞洋基,牽動美國FBI解碼怪信件

T_T

木頭人

另依則新聞是來自於藏書樓員......

那樣

衛生棉

倒數三四名

很漂亮(台語發音)

For you

LOA

530

CD

http://www.cpbl.com.tw/fans/GetPosterSub.asp?Sub_ID=141895&Subject_Class=7>

小籠包

死蹺翹

油條

萬國翻譯公司起誓

 

如許

Friends

以下供應火星文典範,請抱持輕鬆表情看看就好囉

                 老人家也需要知道一點 e世代的說話...

^3^

(╯◇╰)

火車

白痴!<運用:0487=你是白痴>

f^_^

http://www.huoxingyu.com/> 翻譯火星文或翻成火星文官方網站

捧臭腳

意思意思

SYY

長的那麼醜不是她的錯

好像豬(台語發音)

0837

SPK2U

領會

5201314

水噹噹

甘乃迪

LKK

我可以

438

剛吃完墨魚麵嘴巴黑也不是萬國翻譯公司願意瘩!

CDD

584

別的,成語殺手、用錯別字的也很多,例如像無遠「佛界」,應是無遠弗屆;近「默則」黑,應是近墨者黑;不自由「」寧死,應是不自由毋寧死。還有解讀字面,不解本意,例如把不知恩義,诠釋成「為了建更好的橋」等。

會吐死

Speak to you

顧爐

 

聽不懂

支持王建民的火星文,連FBI也難解

729

很騷的女生

歐巴桑

很安室

*********************

火星文大全

x~x

886

PDG

哭哭啦><

會氣死!(台語)

洗眼睛

白泡泡(台語:皮膚很白)

加蛋

FDD

隨和

我想你

踹你兩腳

2266

好野人

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 wayneb7072b0p 的頭像
    wayneb7072b0p

    wayneb7072b0p@outlook.com

    wayneb7072b0p 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()