但是想要學好第二外語卻不是那麼輕易的一件事翻譯韓美混血記者凱莉.卡蘇利斯(kelly kasulis)以本身經驗為例,申明本來完全不會韓文的本身,若何透過說話交換,在六個星期的時候內讓本身的韓文前進神速。
「對萬國翻譯公司來說一段好的語言互換關係就像是約會一樣。」香港說話交換網站創辦人之一凱文.陳(kevin chen)說,找到合適的說話交流火伴很主要,兩人必需要有配合樂趣,才能找到合適話題進行對話翻譯
許多人為了學好第二外語,常常操縱補習班或學校師資等資本翻譯除正規課程外,與外國人的語言交流也是熱點的進修語言體式格局。但是怎樣的說話交流才能有效進修第二外語?專家指出,進修者必需將語言交流關係視為友情關係來經營才行。
「若是
根據先前研究了局,會一種以上說話的人非論是在收入或是締造力上,都比只會一種語言的人來得高。另外也有研究指出,會兩種語言以上的孩子也對本身的母語有更深入的了解。
他也透露表現,說話交換的重點在於自立進修以及互利互惠。他說,一段優越的說話交換關係必須兩邊都有所收穫,也就是進修者必需提供給對方想要的器械,但是這其實不代表進修者就沒有學習的責任,進修者仍須為本身負責。
最後,語言交換不僅是進修說話,更重要的是將彼此的關係視為一段友誼。先前研究就指出,在說話交流時談及個人話題,可以促進彼此對於說話交流關係的寫意水平。
說話科技專家陶德.布萊恩(todd bryant)暗示,不同於一般正規課程側重於文法講解,說話互換的核心在於「與人的社交互動」翻譯教育研究學者提姆.路易斯(tim lewis)默示,透過語言交流成立起的友誼關係,能匡助進修者了解對方的文化及說話翻譯
文章出自: https://udn.com/news/story/6902/2295551有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢萬國翻譯公司02-23690931