東吳大學外語學院院長林茂松表示,為了削減學用落差,讓學生到業界能夠闡揚所長,決定啟動英語講授鼎新,並以多益考試作為教學治理評量工具,與多益官方聯袂履行「提拔學生英語文能力產學合作計畫」。104到106學年度入學 翻譯東吳新生,在大1、二時都須參加多益考試,作為前後測的權衡基準。
林茂松說,黉舍也秉持如許的立場,希望學生可以或許實際活用說話,他表示,透過教員調劑教授教養後,參照cefr評量,學生英語能力在b1以上 翻譯人數大幅提升,聽力從3成7提拔到5成7,閱讀從2成6提升到4成。若以各學院檢視,以巨量資料經管學院學生前進最多,平均每人前進163分,其次為商學院前進124分、再來為人社學院進步114分 翻譯社
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯ets全球治理部資深總監lucy li分享,她在中國肄業時,對人說「thank you」,以為對方會回覆「you're welcome」,沒想到對方竟回「sure」,一樣都表示不客套,但更口語化,不像講義那樣僵硬,從那時她領悟到,英語就是要講求適用,多益考試要考的應是能力,而不是「背書的工夫」 翻譯社
許多大學為了提升國際競爭力,將多益英語考試列為結業門坎;此中東吳大學去年和美國教育測驗社(ets)台灣區總代理忠欣公司簽約,要求學生在大二就具有多益550分 翻譯職場英語能力,透過調劑講授體式格局,實施2年下來,學生平均進步116分,全校多益總成績平均達627分,比業界標準還高 翻譯社
據校方統計,104年度入學的新生共1528人,大一前測時聽力平均分數278分、浏覽232分,總成績510分,2年後聽力平均分數提拔至342分、浏覽為285分,總成就拉高到627分,整體平均大幅前進了116分。林茂松說,主要在於講課內容改變,大一、二的配合英文改為更實用 翻譯「國際溝通英語白話練習」,專業英語課程部份,也合營學生主修專長開授法學、商務英語等課程。
本篇文章引用自此: https://udn.com/news/story/7266/2605434有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社
留言列表