close

楠蒂科克語翻譯

遠見採訪文Google...(恕刪)
Google新旗艦手機上市,台灣團隊貢獻有多少....

wewe2312 wrote:


領人家薪水,就做該做的事



google Pixel這一次來台有點意料外的價格開高,但是相機還是蠻讓人期待跟華為的DXO分數比拼..)

鄰國新軍艦上市,台灣"團隊"貢獻有多少....

其他如Pixel利用訣竅、消息相關配件、軟硬體產品檢證,也是台灣團隊高度參與的項目。
而中文的斷句也是問題之一。如「我/喜好一個人」和「我喜歡/一個人」兩句話意思就分歧。為了克服這些困難,宋雲軒雖然隸屬於Google美國總部,長期在矽谷從事AI研究、開發,仍找來台灣人語音數據,訓練系統辨識台灣中文,並理解台灣民眾的生活用語、發音方式。"


相機則一直都是宏達電的強項翻譯不管是過去為Google代工的Pixel 1、Pixel 2,或是自家的U11、U12,在權威相機測試機構DxOMark的評價都屢次名列前矛翻譯王羲雯透露表現,此次台灣、美國團隊在影像成訊處理花了很大工夫,繼承過去兩代機種特色。
他解釋,每當Google Assistant要帶入新語言,常常得考慮到當地文化和語言的奇特之處。以中文為例,音調分歧,字詞代表的意思也不同,如「萬國翻譯公司要睡覺」、「我要水餃」意思就天差地遠。
除上述五項配備在手機內的特點,語音助理Google Assistant也在今天正式推出台灣正體中文版,背後的推手之一,是出身台灣,具有史丹佛大學(Stanford University)電子工程博士學位的Google AI資深研究員宋雲軒。
"Pixel Stand無線充電座軟體是由台灣團隊主導開發翻譯當Pixel 3手機閒置在充電座上時,語音助理Google Assistant會自動啟動,執行各項使用者指令,化身為智慧家庭的中控中心翻譯




Google新旗艦手機上市,台灣團隊貢獻有多少?
遠見採訪文


文章出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=565&t=5602454有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢萬國翻譯公司02-23690931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 wayneb7072b0p 的頭像
    wayneb7072b0p

    wayneb7072b0p@outlook.com

    wayneb7072b0p 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()