close

政府文件翻譯語言翻譯公司

當局鞭策南向政策,新北市府因應旅客需求,培訓新住民為導遊人才。 圖/新北市觀旅局...
當局推動南向政策,新北市府因應旅客需求,培訓新居民為導遊人材。 圖/新北市觀旅局供給

交通部旅行局統計,東南亞搭客從103年約138萬人,到客歲成長為約164萬人,其中,來自泰國成長幅度最高有9萬人,其次是越南的5.7萬人,人數逐年攀升。

年樺觀光社副總司理蘇敏說,這幾年都用及格英語導遊配上翻譯帶團,翻譯平常是嫁來台灣多年的外配,進展將來晉升東南亞語系參觀系統人材,業者就可以削減翻譯薪資的支出。

花蓮縣旅行處代辦署理處長彭偉族說,國內泰語翻譯人材確切不足,若要創辦泰語或其他東南亞語的導遊培訓班,縣內沒有黉舍有相幹語言師資,是個大問題,且泰花直航才剛要開始,帶來的效益如何,還要觀察。

新北市觀旅局指出,為期3個月的培訓課程,帶領新住民熟悉台灣旅行旅遊相關律例、進修導覽及辦事技能,也深切旅行景點、生態情況、人文歷史翻譯34邏輯學員報考今年普考導遊人員考試,11人通過筆試測驗,未來可投入旅遊市場翻譯

當局鼎力鞭策南向政策,東南亞來台搭客增加,但東南亞語系觀光系統人才卻少得可憐,部分旅遊業者只得找外籍新住民充當「翻譯」。

而交通部觀光局的「甄訓合格實際受僱旅行業導遊人員統計表」,至上月為止,印尼語導遊35人、馬來語7人、泰語57人、越南語也只有27人,顯示導遊人力不足。

新北市觀旅局加強創辦「新南向專業導覽人員培訓課程」,盼教導新居民獲得及格導遊證。

「只能盡量想辦法」!明利旅遊社董事長許兆麟也說,先找看看,若找不到人,變通的方法是在地導遊配一名翻譯。不過,會東南亞語不見得懂接待,可能影響辦事品質。



文章出自: https://udn.com/news/story/7314/2419893有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 wayneb7072b0p 的頭像
    wayneb7072b0p

    wayneb7072b0p@outlook.com

    wayneb7072b0p 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()